The first monograph of Daniel Steegmann Mangrané spanning his entire work to-date. Structured around keywords defining the artist's practice, this illustrated edition also features reprinted literary texts.
A dialogue between two singular appropriations of the concept of cannibalism at two key historical moments: a new translation of Oswald de Andrade's cult poem, advocating the symbolic ingestion of the colonizer and his culture, faced with an analysis by Suely Rolnik of a perverted contemporary cannibalism experience in the context of financial capitalism.